-
1 один за всех, все за одного
• ОДИН ЗА ВСЕХ, ВСЕ ЗА ОДНОГО; ВСЕ ЗА ОДНОГО, ОДИН ЗА ВСЕХ[saying]=====⇒ each person (within a certain group) supports, defends, and feels bound by friendship to the others:- - all for one and one for all.♦ "У них все за одного, один за всех. Знаешь, что у них на выпускном жетоне будет написано: "Счастье - в жизни, а жизнь - в работе"" (Каверин 1). "They're all for one and one for all. You know, the motto on their leaving certificates is: 'Happiness comes from life, and life from work"' (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > один за всех, все за одного
-
2 один за всех, все за одного
1) General subject: one for all and all for one2) Set phrase: one for all, all for oneУниверсальный русско-английский словарь > один за всех, все за одного
-
3 один за всех, все за одного
adjgener. einer für alle, alle für einenУниверсальный русско-немецкий словарь > один за всех, все за одного
-
4 Один за всех, все за одного
Every man supports all the other partners, and all of them support each otherCf: All for one, /and/ one for all (Am.). One for all, and all for one (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Один за всех, все за одного
-
5 один за всех, все за одного
W, Ä: einer für alle, alle für einen -
6 один за всех, все за одного
погов.one for all, all for oneРусско-английский фразеологический словарь > один за всех, все за одного
-
7 все за одного, один за всех
• ОДИН ЗА ВСЕХ, ВСЕ ЗА ОДНОГО; ВСЕ ЗА ОДНОГО, ОДИН ЗА ВСЕХ[saying]=====⇒ each person (within a certain group) supports, defends, and feels bound by friendship to the others:- - all for one and one for all.♦ "У них все за одного, один за всех. Знаешь, что у них на выпускном жетоне будет написано: "Счастье - в жизни, а жизнь - в работе"" (Каверин 1). "They're all for one and one for all. You know, the motto on their leaving certificates is: 'Happiness comes from life, and life from work"' (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > все за одного, один за всех
-
8 один за всех и все за одного
Set phrase: all for one, one for all (an old proverb known in a number of European languages; first used in literature by William Shakespeare)Универсальный русско-английский словарь > один за всех и все за одного
-
9 Один за всех и все за одного!
ngener. Alle für einen, einer für alle!Универсальный русско-немецкий словарь > Один за всех и все за одного!
-
10 один за всех и все за одного
Diccionario universal ruso-español > один за всех и все за одного
-
11 Все за одного, один за всех!
naphor. Tous pour un, un pour tous. (Вероятно, использована впервые Шекспиром в "Лукреции", а также у А.Дюма-отца в "Трёх-мушкетёрах")Dictionnaire russe-français universel > Все за одного, один за всех!
-
12 Все за одного - один за всех.
Todos por uno y uno por todos.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Все за одного - один за всех.
-
13 Один за всех и все за одного.
Uno para todos, todos para uno.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Один за всех и все за одного.
-
14 один за всех и все за одного
yksi kaikkien ja kaikki yhden puolesta -
15 ОДНОГО
из одного и того же тестаиспечены из одного и того же тестасделаны из одного и того же теста -
16 все
-
17 ОДИН
• Один в поле не воин (О)• Одному и у каши не споро (О) -
18 ОДИН
-
19 ВСЕ
-
20 ВСЕХ
всех и каждого
См. также в других словарях:
Один против всех — Логотип … Википедия
Один против всех (телеигра, ТВЦ) — Один против всех Логотип передачи Жанр Телевизионная игра Производство Ведущий Александр Нуждин Композитор Groove Addicts, Anthony Philips Страна производства … Википедия
Все за одного, и один за всех. — Все за одного, и один за всех. Круговая порука. См. НАРОД МИР … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Один — I. ОДИН а; м. [др. сканд.] [с прописной буквы] В древнескандинавской мифологии: верховное божество, творец Вселенной и первых людей, бог ветра и бурь (позднее бог войны, покровитель воинской дружины, торговли и мореплавания). II. ОДИН одного; м.; … Энциклопедический словарь
один — 1. = одна/, одно/, одни/; одного/; м.; только ед. 1) Цифра и число 1 (наименьшее в десятке) Оди/н плюс оди/н равно двум. Три минус два равняется одному. Пятьсот сорок оди/н. (составное число) Одна вторая, одна десятая (дробные числа) … Словарь многих выражений
все за одного и один за всех — (в смысле круговой поруки для общего дела) Ср. На вече Новгородцы целовали крест стати всем за один, любо живот, любо смерть за правду Новгородскую, История росс. иерархии. 2, 390. Ср. Христос за всех умер, чтобы живущие уже не для себя жили, но… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Все за одного и один за всех — Всѣ за одного и одинъ за всѣхъ (въ смыслѣ круговой поруки для общаго дѣла). Ср. На вѣчѣ Новгородцы цѣловали крестъ стати всѣмъ за одинъ, любо животъ, любо смерть за правду Новгородскую. Исторія Росс. Іерархіи. 2, 390. Ср. Христосъ за всѣхъ умеръ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ОДИН — ОДИН, одного, муж., жен. одна, одной; ср. одно, одного; мн. одни, их. 1. колич., ед. Число, цифра и количество 1. 2. прил. Без других, в отдельности. Он живёт о. Одним нам не справиться. О. за всех, все за одного. О. одинёшенек (совершенно один;… … Толковый словарь Ожегова
ОДИН — муж. одна, одно, мн. одни, одне; сам, единичный, единый, сам по себе, без дружки или ровня; единица счетом. Один в поле не воин. Одна голова не бедна, а и бедна, да (так) одна. Знай одно дело. Не одна то во поле дороженька, ·песен. Ведь у меня… … Толковый словарь Даля
ОДИН — муж. одна, одно, мн. одни, одне; сам, единичный, единый, сам по себе, без дружки или ровня; единица счетом. Один в поле не воин. Одна голова не бедна, а и бедна, да (так) одна. Знай одно дело. Не одна то во поле дороженька, ·песен. Ведь у меня… … Толковый словарь Даля
ОДИН — одна, одно, числит. колич. (склонение см. § 59). 1. только ед. ч. м. р. Название числа 1. Помножить один на три. Прибавить три к одному. 2. только ед. (мн. возможно при сущ., употр. только во мн. ч., а также при мн. ч. сущ. в знач. “пара”).… … Толковый словарь Ушакова